Pour vous remettre dans le contexte, la nouvelle que je m'apprête à publier sur ce blog a été rédigée dans le cadre d'un exercice d'écriture qui consistait à pasticher des nouvelles anglaises en reprenant un ou plusieurs thèmes de la nouvelle choisie.
J'avais choisi de m'inspirer de la nouvelle The lady or the tiger?, de Frank R.Stockton, (publiée en 1882), qui met en scène un dilemme amoureux. J'ai ainsi repris le même procédé de la fin alternative, le même type de personnages (famille royale) ainsi que le motif de la mort d'un des protagonistes.
Certaines formules à la fin de la nouvelle sont également des répliques calquées sur le modèle original mais là encore, il ne s'agit pas, vous l'aviez compris, d'une vile tentative de pompage intempestif!
Sur ce, bonne lecture !
The white or the blue cup?
Once upon a time, in a kingdom far far away, lived a king and his two beautiful daughters: Aimée and Désirée. The elder, Aimée, was an attractive and cheerful princess, with long brown curly hair. Very warm and sociable, people often sought her compagny. Her sister Désirée was a pale and frail girl, you know this kind of mysterious and impenetrable beauty that speaks so little. Contrary to Aimée, she obviously seemed to be bored to death during balls: she could gaze at the dancers for hours without saying anything nor moving. The king, full of compassion towards his younger daughter, believed that it was a real torture for her to wait for the end of the party. That is why he usually told her to go back to her bedroom on the pretext she seemed too tired. He thought she would be delighted to escape from that society life she seemed to abhor so much. So everything went off like a dream in that perfect world. At least, until that fateful day when Aimée and Prince Andrew's engagement was celebrated.
When Aimée discovered her husband-to-be for the first time, she could not believe it. Radiant, she danced all the night with her handsome and dashing prince. As usual, Désirée stared at the new couple and as usual, the king kindly sent her back to her room. Désirée obeyed him but as usual, her father unfortunately hadn't seen the flames which were burning in her eyes.
Actually, she cursed his naivety and eyed Andrew greedily. She hated this part of the brainy and indifferent girl she had to play since her childhood, just because she could not have competed with her sister in the very narrow world of society life. People just considered her as Aimée's sister, so that she had agreed to play this part that didn't fit her: passion ran though her veins and fired her imagination all the time. And Prince Andrew had perfectly understood that. He decided to seduce Désirée before taking Aimée as his wife. Finally he was so weedling and eloquent that after some sighs and offended denials, Désirée became his mistress.
One night, she confided to him how frustrated she felt: "Andrew, it makes me crazy. I can't stand this situation anymore. I don't want to hide our love story anylonger."
" I know it sweeheart", Andrew said. " I only love you and I don't feel like marrying your sister. But I gave my word! Moreover she's the elder and what a shame, what a dishonour for her if her little sister was married before her and above all with her betrothed! No Désirée, I can't do such a thing."
LA SUITE DANS UN PROCHAIN EPISODE !!
dimanche 13 juillet 2008
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire